LA ARQUITECTURA DEL GRAFFITI º GRAFFITI'S ARCHITECTURE

25.3.13



Hoy llueve, tenía ganas. Acostumbrada a Pamplona... me encanta la lluvia y no soy una lagartija que soporte bien el calor. Las arquitecturas demolidas, están repletas de ellas. Es una pena. Son muchos los ejemplos de grandes edificios de la historia de la arquitectura, que han acabado en ruinas, desde el Partenón hasta la Pagoda de Fisac, aunque de ésta, no quede nada, ni sus lagartijas.
No hace falta ponernos en primera línea de la historia. Pongámonos en la última, en los edificios ya en ruina de nuestra calle. Siempre hay un edificio por hacer y otro que llevarnos por delante. Es mecánico. Todos guardamos recuerdos de alguno de ellos, cuando todavía mostraba toda su belleza, su cotidianidad.
I love rainy days, perhaps due to the years spent in Pamplona and I don't like sunbaths as a lizard. Demolished architecture is full of them. Many great historical buidings have ended in ruins, Partenon or Fisac's Pagoda are some examples of them, but from the last one there's nothing left.
Put yourself in the last row, looking at the ruined buildings of our street. Whenever a building is done, another one is pulled down. It's mechanical. We have memories of them, while they were still showing all its beauty.

                                                                                                    


Sin embargo, podemos cambiar su apariencia, es lo que llevan haciendo en Vitoria desde hace unos años atrás. La ciudad verde europea ha sabido sacar provecho. Sus arquitecturas demolidas hoy son un espacio de arte al aire libre. Los muros que antes contenían papel decorativo o el menospreciado gotelé, se han vestido de gala. Graffitis. Graffitis que pueden convertirse en el nuevo código-estilo de los edificios.
No son graffitis como lo que hay en los contenedores, ni tampoco los que dañan, ensucian y envejecen edificios públicos. Son graffitis artísticos. Desde el más puro estilo Basquiat, al que le han salido muchos seguidores, o por supuesto, el archifamoso Banksy que no solo trabaja el graffiti, sino también el estarcido de plantillas, ya muy difundidas.
However, we can change their appearance, and this is what they have been doing in Vitoria from some years ago. The European Green City has taken advantage. Their architectures are demolished but they are urban art space. The walls that once contained decorative paper or gotelé, have dressed up in full bloom. Graffiti. Graffiti could become the new code-style buildings.
These graffiti are different from what we find in containers, they don't damaged public and private buildings. They are ART. Graffiti art. Basquiat style with many followers and of course, the famous Banksy, who not only works on graffiti, also with templates for stencilling.

Basquiat
Bansky


¿Es arte? Sí.
¿Es arte efímero?¿es arquitectura?¿vestirán museos el día de mañana?¿cómo gestionarlos?¿cómo visitarlos? y sobre todo, ¿cómo conservarlos?
Los graffitis se adaptan al ambiente, a su entorno y conversan con el espectador, al que le narra una historia, como si de un lienzo se tratase. Están a la intemperie pero todo el mundo los respeta, son ARTE, por todo ello. Qué mejor manera de cambiar la cara a una ciudad, pudiendo subvencionar a este tipo de artistas, más acordes con el lienzo actual, el muro.

¿Hemos vuelto a los orígenes? Desde la Prehistoria el hombre ha tendido a pintar con grafismos o elementos sígnicos, desde las paredes de su hogar, cuevas, hasta los muros de una iglesia.
Hoy es ARTE histórico.
Cuidemos por tanto de este patrimonio que se encuentra más expuesto, y no sólo a lo que a inclemencias del tiempo se refiere, ¿seremos capaces de conservarlo?
Is it art? Yes.
Is it ephemeral art? architecture? in what Museums they will be showed in? how to manage? how to visit? and above all, how to preserve them?
The graffiti adapts into the environment and talks with the viewer. They tell a story, like a canvas. Graffitis are outdoors but everyone respect them, they are ART because of that. What a better way to change the face of a city and to subsidize these artists, more in line with the current canvas, the wall.

Did we return to the origins? Since prehistoric times, man has painted with graphics or signical elements, from caves' walls until church's walls. Today it's historic art.
Take care of this heritage that it is more exposed, not only to severe weather conditions.... Would we be able to keep it?

FOTOS° desde-mi-radio.blogspot.com ° guardian.co.uk

                                                       
¡Comenzad la semana con buen pie! Y visitarnos también en Facebook, Pinterest, Instagram y Twitter! ¡Queremos vuestras opiniones!

¡Feliz semana vacacional!

For beginning the week all right: visit us also on Facebook, Pinterest, Instagram, and Twitter, and don't hesitate to tell us your opinions!

Have a nice holidays week!

0 comentarios:

Post a Comment

THANKS FOR READING !

;)

XIRIMIRI All rights reserved © Blog Milk Powered by Blogger