CASA GROPIUS º GROPIUS HOUSE

10.3.14




Parece que en el cielo se les ha acabado el agua y el sol ha salido para quedarse y con él las buenas temperaturas. Crucemos los dedos para que se quede una temporadita con nosotros, aunque  no estoy muy segura de ello...

It seems that the sky has run out of water and the sun and good temperatures have come to stay with us . Fingers crossed for a  sunny season, although I'm not sure about that ...


En el post de hoy una casa, hoy convertida en museo enmarcada dentro del Movimiento Moderno de la Arquitectura, se notan nuestras preferencias, ¿verdad?. El autor es Walter Gropius, arquitecto, diseñador y urbanista alemán, más conocido por haber fundado y dirigido la Bauhaus, la escuela de artesanía, diseño, arte y arquitectura por antonomasia, creada en 1919 y cerrada por los nazis. Sus principios, en palabras de nuestro protagonista, los siguientes:

Arquitectos, escultores, pintores, ... debemos regresar al trabajo manual ... Establezcamos, por lo tanto, una nueva cofradía de artesanos, libres de esa arrogancia que divide a las clases sociales y que busca erigir una barrera infranqueable entre los artesanos y los artistas (...)

In today's post house,  a house form the Modern Movement Architecture becames a museum, our preferences are noted, right?. The author is Walter Gropius, a German architect, designer and developer, best known for having founded and directed the Bauhaus school of crafts, design, art and architecture, created in 1919 and closed by the Nazis. Its principles, in the words of our protagonist:

Architects, sculptors, painters, ... we must return to manual work ... Let us establish, therefore, a new guild of craftsmen, free of the arrogance that divides classes and seeks to erect a barrier between craftsmen and artists (...)






Tras la clausura de la Bauhaus, los artistas que en ella trabajaban, lo tuvieron muy difícil para seguir ejerciendo su trabajo, puesto que sus ideas no simpatizaban con las del régimen nazi, por lo que su trabajo fue, paulatinamente, disminuyendo. Gropius se trasladó a Londres en 1934 y allí se reuniría con Joseph Hudnut, decano de la Harvard Graduate School of Design. Contratado por dicha universidad, en 1937 se instala con su familia en Lincoln (Massachusetts), donde proyectaría su propia vivienda, en colaboración con Marcel Breuer hasta su conversión en Casa Museo Histórica en 1983.

After the Bauhaus closure, the artists who worked on it, they had very difficult to continue their work, because their ideas weren't sympathetics to the Nazi regime, so their works was gradually decreasing. Gropius moved to London in 1934 and it was there where he would meet Joseph Hudnut, Dean of the Harvard Graduate School of Design. Hired by the university in 1937 he settled with his family in Lincoln (Massachusetts), which would project his home, in collaboration with Marcel Breuer until its conversion in Historic House Museum in 1983.






La parcela en la que se construyó la casa estaba rodeada de manzanos, en la cima de una colina con vistas al paisaje, integrándola en él. La vivienda sigue los planteamientos de la Bauhaus: simplicidad, orden y geometría libre de ornamentación. Organizada a partir de dos niveles, este volumen, similar a una caja, cuenta con estructura de piedra en el basamento y madera y ladrillo, como materiales principales. El acceso es porticado con un voladizo largo y estrecho que llega a la entrada principal, además, añade una escalera de caracol sobre la fachada, proporcionándole un aspecto más innovador. Proyecta, también, un porche con mosquiteras, 100% americano, ¿verdad?, crea un espacio de sala de estar para el verano, aprovechando una brisa refrescante que atraviesa la casa de este a oeste.
En cuanto al vestíbulo, cuenta con una escalera central curva desde donde se puede ver el exterior y la cocina destaca por su eficiencia y funcionalidad con depósitos de basuras, armarios de acero y mesadas de mármol de corte, todo siguiendo la paleta característica de la Bauhaus: negro, blanco, gris y rojo, únicamente para los detalles. Además, esta planta cuenta con dos baños, sala de estar, estudio, guardarropa y cuarto de servicio. A la planta alta se accede desde la escalera principal que finaliza en un amplio vestíbulo, desde donde se distribuyen el resto de dependencias: tres dormitorios, una terraza, un estudio y dos baños. En la parte posterior de la casa, se proyectó una terraza cubierta a doble altura que proporciona muchísima luz al comedor, además.
Los grandes ventanales que dotan a la vivienda no solo de la máxima luminosidad, sino también de buena ventilación y calefacción solar, y la decoración a partir de muebles de la Bauhaus hacen el resto.

The plot on which the house was built was surrounded by apple trees, is on top of a hill overlooking the landscape, integrating on it. The house continues the approach of the Bauhaus plans: simplicity, order and geometry free of ornamentation. Organized by two levels, this volume, similar to a box, has stone structure in the basement and brick and wood as main materials. Access is arcaded with a long narrow overhang that reaches the main entrance also adds a spiral staircase on the facade, providing the house more innovative. Projects also a porch with mosquito nets, 100% American, they create a living space for the summer, taking advantage of a cool breeze running through the house from east to west.
As the hall has a curved central staircase where you can see the outside and the kitchen stands out for its efficiency and functionality with garbage dumps, steel cabinets and marble countertops. All decorate with the characteristic palette of Bauhaus : black, white, gray and red, only for details. In addition, this plant has two bathrooms, a living room, a study,a cloakroom and a servants room. The upper floor is accessed from the main staircase ending in a spacious hall, where other units are distributed: three bedrooms, a terrace, a study and two bathrooms. In the back of the house, a covered terrace projected provides plenty of light into the dining room, too.
The larges windows  give the home not only maximum brightness,  also ventilation and solar heating, and finally, the furniture's from the Bauhaus and it do the rest.








Después de tan detallada descripción, sólo queda cerrar los ojos y relajarnos, soñando estar allí, sentados en el sofá, disfrutando de las vistas y el confort que esta vivienda proporciona, imaginando que  se trata de nuestra propia casa.

After such a detailed description, just close your eyes and relax, dreaming to be there, sitting on the couch, enjoying the views and the comfort that this home provides, imagining that this is our home.



¿Qué os ha parecido esta vivienda?¿la conocíais?¿y a Walter Gropius?

What do you think about this house? Do you know it ?  and Walter Gropius?
¡¡Feliz lunes!!
Happy day!!

0 comentarios:

Post a Comment

THANKS FOR READING !

;)

XIRIMIRI All rights reserved © Blog Milk Powered by Blogger