LA CIUDAD IMAGINADA º AN IMAGINED CITY

20.5.13





Son muchas las necesidades que una ciudad debe solventar de cara a sus habitantes. Ya desde la Edad Moderna nuestras urbes fueron especializándose bien en el sector servicios, el predominante, o en el secundario, principalmente. De esta manera, la ciudad se convertía en el núcleo del que dependen el resto de poblaciones ya no solo de los alrededores sino también del resto de la provincia.
Desde el siglo XVI el urbanismo ha sido reflejo de los diferentes planteamientos filosóficos y sociológicos de su contexto, prueba de ello son las grandes plazas escenario de la Corte papal en Roma o civil en España, las anchas avenidas parisinas de Haussmann tras la Revolución Francesa o los circuitos direccionales británicos.


Nowadays, the cities are specializing in different areas like services, mainly, or secondary. Thus, the city became the center of the remaining dependent populations of the rest of the province. Since the sixteenth century urbanism has been the image of the different philosophical and sociological context, we could rememer the scenario of large squares in Rome or Spain, the wide avenues by Haussmann in Paris after the French Revolution or British directional circuits.





Sin embargo, nos centraremos en analizar Chandigarh, un ejemplo de urbanismo moderno de la mano del arquitecto suizo Le Corbusier. Chandigarh es una ciudad hecha ex novo en la India, en el joven estado de Punjab, que separa la India de Pakinstán, en el momento en el país se independiza con Nehru en 1947. La creación de esta ciudad nace de la necesidad de levantar un núcleo poblacional dedicado al alto funcionariado estatal, por lo que nos puede rememorar a la Brasilia de Niemeyer. Dada la carencia de arquitectos urbanistas en el país, optaron por elegir a un equipo internacional, norteamericano, Matthew Nowicki y Albert Mayer. Este primer proyecto enlazaría con las ideas de ciudad-jardín del británico Howard. Sin embargo, este planteamiento nunca se llevaría a cabo, puesto que, finalmente, el proyecto recaería en manos de Le Corbusier.

However, we will describe the exemple of modern urban planning, Chandigarh by the Swiss architect Le Corbusier. Chandigarh is a city built in the young state of Punjab, India, which it from Pakinstan.The creation of this city comes from the need to raise a high population dedicated to civil state service, so that it remembers us to Niemeyer's Brasilia. There weren't architects planners in the country,so they chose to elect an American team, Matthew Nowicki, and Albert Mayer.This first project would connect with the ideas of the British garden city of Howard. However, this proyect never take place, because, finally, they chose Le Corbusier.





Le Corbusier, uno de los grandes de la arquitectura del movimiento moderno, ya había teorizado en cuanto a planteamientos urbanísticos se refiere, adaptados a la demanda de la sociedad contemporánea, Villa Radieuse, o los planes Obus y Voisin para París y Argel son prueba de ello. Esta teoría llevada a cabo en los asos veinte no solo quedaría sobre el papel, sino que se reflejaría a partir de 1951 en Chandigarh.
Le Corbusier buscaba la creación de una ciudad autosuficiente, la descongestión de los centros en pos de la construcción de zonas verdes, especialización funcional de los barrios, así como la distribución jerarquizadora de los viales. En el centro quedarían los centros gubernativos y en las afueras los industriales, en el resto de la ciudad se construirían bloques de apartamentos con zonas ajardinadas y de juego, todo quedaría articulado por calles perfectamente ubicadas cuyo objetivo fuese un rápido transporte por toda la ciudad en un tiempo óptimo.

Le Corbusier, one of the greatest architects of the modern movement, had already theorized about urban plans, adapted to the demands of contemporary society like Villa Radieuse, Obus and Voisin for Paris and Algiers. This theory held in twenties would be reflected in 1951 in Chandigarh. Le Corbusier sought to create a self-sufficient city, decongestion of the centers, green areas, functional specialization of neighborhoods, and optimal distribution of the vials. The center would be dedicated to government, in the rest of the city would be built blocks of apartments with gardens and play, everything would be articulated through streets whose aim was perfectly located a rapid transport across the city in optimal time. An finally, on the outskirts of the city, the industrial area.




El planteamiento teórico de Le Corbusier estaba destinado no solo a vivir y trabajar, sino también a circular y mantener el equilibrio entre cuerpo y mente. Para ello,como no, lo relacionaba con el cuerpo humano y sus medidas, como ya había hecho con el Modulor, en este caso lo plasmaba de la siguiente manera: la cabeza sería el capitolio, el edificio gubernativo, el corazón correspondería al Área Central, los pulmones a los Valles del Placer y del Parques, el cerebro a la zona educacional conformada por las escuelas y la universidad y el sistema digestivo correspondería a la industria.
Este planteamiento organizativo nos puede recordar al llevado a cabo en la Unite d'Habitation de Marsella, en donde no solo hay viviendas, sino también un calle interior con un centro comercial en las primeras plantas y en la superior, la guardería y espacio dedicado al esparcimiento.

The theoretical plann of Le Corbusier was dedicated for liviing, working, moviming and thincking. This, of course, related it to the human body, as he had done with the Modulor, the head would be the capitol, the governmental building, the heart the central area , the lungs the plesureValleys and parks, the brain educational area schools and college and digestive system correspond to the industry.This organization we could remind the Unite d'Habitation in Marseille with an internal street with a shopping mall on the lower floors and on the higher daycare for childrens and space dedicated to leisure.




Chandigarh estuvo proyectada para una masa poblacional conformada por 500.000 habitantes. Hoy tiene 1.500.000, ¿plantearía Le Corbusier una ampliación de la ciudad de acuerdo a su crecimiento? ¿lo tendría en cuenta? O su plan de Chandigarh ¿es compatible con este aumento?

Chandigarh was planned for a mass population comprised 500,000. Today has 1,500,000 pose? Le Corbusier projected an extension of the city according to their growth? Did he have in mind? Or his plan of Chandigarh is nnot compatible with this increase?



FotosºPhotos 
Mi Moleskine Arquitectónico

El jueves como siempre aquí nos veremos
Buen inicio de la semana
¡¡Dejadnos vuestras opiniones!!

On Thursday we will be here as always
Hace a nice week
Tell us your opinions!






0 comentarios:

Post a Comment

THANKS FOR READING !

;)

XIRIMIRI All rights reserved © Blog Milk Powered by Blogger