Hoy es un día de esos en los que no apetece salir de casa, el tiempo ayuda a ello, coger una película y darle al play. Ese ha sido mi plan este fin de semana y el de casi todos estos últimos... el verano no termina de llegar, ¿verdad? Hoy dedicaré estas líneas al redescubrimiento de películas, muchas de ellas las hemos visto varias veces, pero cada vez que las vemos de nuevo, nos damos cuenta de nuevos detalles, nos fijamos en personajes secundarios o podemos llegar a replantear el propio argumento de la misma.
Today is one of those days where you
don't want to leave your home, catch a movie and hit play. That's
been my plan this weekend and the most recent ... Summer doesn' t
stop coming, right? Today we post about the rediscovery of films,
many of them we have watched several times, but every time we watch
them again, we notice new details, we look at secondary characters or
we can reframe the argument itself.
Forrest Gump es un ejemplo de ello. Es una de esas películas que puedes ver una vez tras otra, y en cada una de ellas, descubres nuevos guiños, detalles que antes habían pasado desapercibidos, detalles que pueden conllevar nuevas sensaciones. La banda sonora, la búsqueda estética de un plano, una frase. Os animo a que la veaís de nuevo, valorareis de nuevo la pluma con la que empieza y con la que acaba y ya de paso, haced con ella un repaso a la historia contemporánea de los EEUU, desde la guerra de Vietnam, Kennedy, el movimiento hippy o el escándalo del Watergate que supuso la dimisión del presidente Nixon.
Forrest Gump is one example of
those movies you watch over and over again, and each one of them, you
discover new details that had previously gone unnoticed, details that
can lead new sensations. The soundtrack, the aesthetic search of a
plane, a phrase. I encourage you to watch it again, the pen with
which it begins and ends and you will make a review of the
contemporary history of the U.S. from the Vietnam War, Kennedy, hippy
movement or the Watergate scandal that led to the resignation of
President Nixon.
I have
always been excited about classic films and this time it was the turn
of The Wizard of Oz
of Judy Garland. This is one of those movies that you've watched
several times throughout your childhood. The soundtrack, the
discovery of special effects between vintage and psychedelic, the
landscape scenary backgrounds, Toto and the mythical and phrases as''
follows the yellow bricked road '' metaphor of life as a way by which
we seek the company of others to shape our dreams.
Y
finalmente, una película más reciente, del 2011, Intocables,
una película francesa que merece la pena, trata de la vida de un
aristócrata tras sufrir un accidente de parapente y su empleado
Driss, inmigrante que vive en los suburbios de Paris. Ya no solo
merece la pena verla por su argumento y los valores que entraña, por
la magnifica interpretación de los protagonistas, sino también para
poder colarnos en un palacete parisino, un hôtel rococó del
urbanismo parisino del s.XVIII y descubrir ya no solo su
arquitectura, sino también su decoración, con muebles estilo
Boullé, al más puro estilo del Rey Sol, Luis XIV y sus sucesores.
And
finally, a more recent film, from 2011, Untouchables,
a French film that reflect the life of an aristocrat after suffering
a paragliding accident, and his employee Driss, immigrant living in
the suburbs of Paris. It not only worth seeing for its argument and
values involved, the wonderful interpretation of the protagonists,
but also in order to sneak into a Parisian palace, an eighteenth
century Rococo hôtel and discover and not only their architecture,
but also its decoration, furniture Boullé style, the style of the
King Louis XIV and his successors.
Desde aquí os animamos a que aprovechéis estos fines de semana tan desapacibles para descubrir o redescubrir películas, no tan recientes, las disfrutareis de nuevo, haciendo hincapié en aspectos que hasta entonces no os habíais fijado.
From
here we encourage you to profit these weekends so bleak to discover
or rediscover movies, not so recent, will enjoy again with the
emphasis on aspects that you had not previously noticed.
¡Feliz
semana!
Like
every Thursday, we'll be here again
Nice
week!
Tres imprescindibles
ReplyDelete